梁实秋

梁实秋(190316-1987113日),号均默,原名梁治华、字实秋,笔名子佳、秋郎、程淑等,出生于北京,浙江杭县(今余杭)人。中国著名的散文家、学者、文学批评家、英国文学史家、翻译家,国内第一个研究莎士比亚的权威。19309月,梁实秋担任国立青岛大学(山东大学前身)外国文学系主任兼图书馆馆长。

梁实秋1915年秋考入清华学校。19238月赴美留学,取得哈佛大学文学硕士学位。1926年回国后,任教于国立东南大学(南京大学前身)。1927年到上海编辑《时事新报》副刊《青光》,同时与张禹九合编《苦茶》杂志。

1930年夏,在校长杨振声的热情邀请下,梁实秋与闻一多、沈从文等告别上海尘嚣,结伴到了避暑胜地青岛,担任国立青岛大学外文系主任兼图书馆馆长,闻一多担任文学院院长兼中文系主任,当时沈从文的恋爱对象张兆和及后来改名为江青的李云鹤也先后到图书馆工作,一度曾为他的下属。

青岛四年,梁实秋工作是十分忙碌的。身为外文系主任兼图书馆馆长,他在外文系开设了《英语》、《欧洲文学史》、《莎士比亚》、《文学批评》等课程,还担任其他系的公共《英语》课。

虽是兼任图书馆馆长,但梁实秋在图书馆建设方面颇有建树。他对图书馆工作认真负责,主持成立了图书委员会,于193154日创办了《图书馆增刊》,随校刊《国立青岛大学周刊》出版。《图书馆专刊》每周出版一期,其内容包括:馆藏新书目录和介绍;借书制度;图书馆学、目录学文章;图书评价等,这些对学生学习、阅读,发挥了一定的辅导作用。

梁实秋在为《图书馆增刊》撰写发刊词中阐述了他的图书馆学思想。他认为,图书馆在学校具有重要的地位,“图书馆应该是一个学校的中心。学生要求真正的学问,靠教员指导的地方少。靠图书启迪的地方多”;图书馆的任务,不仅仅是采藏书籍和负责学生的借阅;图书馆应该解决读什么样的书,和书应该怎样读的问题。为此,他建议,为了解决这个问题,图书管理员应该为学生讲解图书馆的用法及普通目录学。他还认为“藏书的册数的多少不算是一件最重大的事。一大堆书不能成为图书馆,等于一大堆砖头不能成为建筑一样。要看负责人之是否善为经营。书籍是否选择的精当,布置是否便利,学生是否已经充分享用,——这是最重要的问题”。

梁实秋十分重视馆藏建设。他任馆长后,发现馆藏图书极少,而大半是旧日课本,多不适用。所以就大量采购中外文图书,中文线装古籍。把古籍都另装蓝布套,用白墨水题签,并聘有修整古籍木板书的技术工人。梁实秋是莎士比亚研究专家,所以外文书重点采购各种版本的莎士比亚著作,以数量多、版本全而著称,成为特藏,在全国颇有名气。梁实秋还多次亲赴上海采购各类科学、文化专著。至19314月,学校图书馆有中文图书三万余册,外文图书八千余册,梁实秋并不满意,认为“这只是一个图书馆的雏形”。梁实秋十分注重对古籍珍本的搜求,崂山太清宫有部《道藏》和《释藏》,十分珍贵,他认为只在宫观不能利用,请求教育部拨给国立青岛大学图书馆,但因设计庙产问题未能办成;栖霞牟陌人曾著有《诗切》末刊,由校图书馆借来手抄本,雇人抄录存馆;又有即墨黄宗昌著《崂山志》已刊行外,其家尚存有《崂山丛谈》和《崂山艺文志》,均为原稿手抄本,尚未刊行,均被校图书馆借来抄录存馆。

1934年夏,梁实秋辞去山东大学职务,举家迁往北平。山大是离开了,但他与山大结下的生死情愿却铭心刻骨,没齿不忘。

(文理分馆   郭光威  刘莎)